Bygewerk op 30 Oktober 2024

Redakteur: Jana Luther | Help ons | Woordewisseling | Podsendings

Van 2020 af word eietydse taalgebruik – nuwe woorde, betekenisse, uitdrukkings, asook ouer vorme wat meestal nog nié in ander woordeboeke staan nie – intyds hier versamel en gereeld in Pharos Aanlyn bygewerk. Van November 2023 af word, met toestemming, ook ’n groot versameling taalrubrieke, -podsendings en ander -insetsels stelselmatig bygevoeg. Dit kry jy slegs hier. Tik ’n woord in die soekkassie en vind dit dadelik, indien dit in een van of in albei hierdie bronne opgeneem is – ook Engelse woorde. Onthou dat ’n lewende woordeboek, nes Afrikaans, heeltyd groei en verander. Neem aan ons leesprogram deel en help ons!

Getal trefwoorde vandag: 3 502

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

Gebruik van idiome wys taalvaardigheid

Idiome is ’n belangrike deel van ons oggend- en aandpraatjies. ’n Kenmerk van ’n vlot moedertaalspreker is sy korrekte en veral gepaste gebruik van idiome.

Afrikaans het ’n groot klomp idiome wat nuut is, maar daar is ook ’n hele klomp wat erfgoed uit onder meer Nederlands is. As dit by idiome kom, is dit beter om die taal nie altyd op sy woord te neem nie, omdat idiomatiese taal dikwels juis nie letterlik verstaan moet word nie.

By baie idiome kan ’n regstreekse verband getrek word tussen die idiomatiese waarde en ’n moontlike letterlike lesing. Sulke idiome se idiomatiese waarde het dikwels uit die letterlike ontwikkel. Vergelyk byvoorbeeld ’n idioom soos kinders moet gesien, maar nie gehoor word nie. Die betekenis van hierdie idioom is redelik deursigtig.

’n Effens groter sprong kry ons in ’n voorbeeld soos al dra ’n aap ’n goue ring, hy is en bly ’n lelike ding. Maar by sommige idiome is dit glad nie moontlik om die idiomatiese waarde by ’n letterlike betekenis uit te bring nie. ’n Voorbeeld van hierdie tipe is ’n hond uit ’n bos ... Hier kan ’n hele klomp werkwoorde ingevoeg word om die idioom volledig te maak, byvoorbeeld ’n hond uit ’n bos eet/praat/sing/werk/huil/skreeu. Die betekenis in al hierdie gevalle is iets soos “aanhoudend”, “met oorgawe”, “baie”. Maar ’n mens kan beswaarlik by dié betekenis uitkom deur na die letterlike waarde van die idioom te kyk.

Idiome wat as erfgoed hul plek in ons Afrikaanse versameling gekry het, is dikwels nie sonder meer verstaanbaar as ons nie ’n stukkie etimologie pleeg of aandag aan ouer taalgebruik gee nie. Die idioom iemand die loef afsteek is vandag nog goed bekend en wel met die betekenis “iemand uitoorlê”. Die oorsprong van die idioom is minder bekend.

Die loef is die windkant van ’n seilboot. As ’n seilboot so vaar dat hy die wind in die seile het, kan daar gesê word dat hy die loef het of die loef behou. Sou ’n ander boot aan sy windkant kom vaar, kry die ander boot die voordeel van die wind en word die eerste boot se vooruitgang belemmer. As jy dus wou verhinder dat ’n ander boot vinnig vaar, moes jy met jou boot die loef van daardie boot afgekeer het. Dan het jy hom uitoorlê. Om iemand die loef af te steek, is om hom te uitoorlê deur iets wat hom bevoordeel het, nou tot jou voordeel te gebruik.

Ons kan baie van ons Afrikaanse idiome beter verstaan as ons ’n slag gaan kyk na hoe, waar en waarom die idioom ontstaan het.

Rufus H. Gouws
Taalgereedskap: Die Burger, 14 Februarie 1994 © Netwerk24
In die Woordeboek van Afrikaans Vandag opgeneem met toestemming.  

trefwoorde

uitdrukking



Let wel
As ’n soekwoord nie as trefwoord opgeneem is nie, word voorbeelde van die woord in ander artikels vertoon, indien dit voorkom. Soek dan met CTRL-F om sulke voorbeelde op jou rekenaarskerm uit te lig.

Please note
This dictionary mainly contains words, meanings and expressions that have not yet been included in other Afrikaans dictionaries, together with a collection of language columns, blogs, video inserts and podcasts. If a search word is not included as a headword, examples of the word in other entries (definitions, usage examples, usage notes, etc) are displayed, if they occur. Then search with CTRL-F to highlight such examples on your screen.


  Rubrieke en podsendings van 2024

Uitbundig uitgeput, maar hoera vir al die uitkykanties (Netwerk24)

Wat is 'n huis sonder sy lappies? (Netwerk24)

Lente se eerste komloertjie het geval (Netwerk24)

Taal ingespan vir diagnose van depressie (Netwerk24)

Afrikaners is plesierig dan baklei hulle so (Netwerk24)

In Afrikaans is dit 'n, nie ñ nie (Netwerk24)

As hartsmens identiteitsdief is wat gaslight (Netwerk24)

Dis Kersfees in Julie, gevul met sespuntkristalle (Netwerk24)

Jagluiperds se fluit fnuik tot die voëltjies (Netwerk24)

Kelkiewyn dra kosbare water in sy verevag (Netwerk24)

Vermy omgang met kêskuikens en melkbaarde (Netwerk24)

Kannie is dood. Lank lewe kannie! (Netwerk24)

Bruilof-wortels lê geanker in rituele (Netwerk24)

Word daar nog saans stories in jou huis vertel? (Netwerk24)

Dit is waar ’n babbeljoentjie vandaan kom (Netwerk24)

Dalk is dit nou tyd vir Red-’n-Woord-projek? (Netwerk24)

“Engels hou só Afrikaans se arms omhoog” (Netwerk24)

“Ek doen” (Netwerk24)

Afrikaans is ’n steentjie in die Afrikamosaïek (Netwerk24)

Luister mooi, stilbly is ook ’n antwoord (Netwerk24)

Die bouwerk wat ons help uitstyg (Netwerk24)

Dikdood of op ’n wilde perd die nuwe jaar in (Netwerk24)


Soek met spesiale karakters

SimboolFunksieVoorbeeld
"..."Frase"ten opsigte van"
_Een ontbrekende karaktercal_one
%Enige aantal ontbrekende karakterska%abidiol
/1-9Binne dié getal woorde van mekaar, in dié volgorde"wat lei"/7
@1-9Binne dié getal woorde van mekaar, in enige volgorde"wat lei"@7
&Vind al tweevirus & epidemie
|Vind die een of die andervirus | epidemie
#Vind die een of die ander, maar nie al twee nievirus # epidemie

Hierdie woordeboek is aan geen ander woordeboekprojek verbonde nie en word deur niemand geldelik gesteun nie. Dit is ’n onafhanklike inisiatief van die redakteur in haar vrye tyd.

Kopiereg © 2020-2024 Jana Luther